Trust God, but don’t forget to lock the door

这句是今天在每日英语 看到的。 以下文字与上帝无关。

妈妈昨晚发来短信,告诉我们凌晨两点她租的房子进贼了。万幸的是小偷在把与妈妈合租的同事惊醒之前仅仅将她同事的钱包偷走,其他再没什么损失。据妈妈讲,昨晚也是巧了, 没有将房门反锁。毕竟在那里住了一年多,楼下也有铁将军把门,谁知道会发生这样的状况?房东甚是不错,事发当天就来把锁换掉了。但是发生了这样的事睡觉还能安稳么?离老妈这么远,也只能用“人没事就好”这样苍白无力的说辞略微安抚一下。好在我老妈性格比我还坚强,希望她能很快振作起来。

我也在这间房里住过一段时间,距西湖不到二十分钟的路程。楼下有带语音系统的防盗铁门,房门也是两道,甚至刚去时我用钥匙开门都打不开——据说开这个门需要用点巧劲,为此被老妈笑话了好久。看起来这偷儿的水平的确不一般,要么是之前得到了钥匙,要么是技术过硬,专挑硬骨头下手。

妈妈的另一个同事最近在火车站被假冒“小红帽” 骗走全部行李的事情还记忆犹新,贼就偷到家门口了。

经验教训:

1、水产社会 ,房门反锁;

2、 独自远行,行李托运。

年关将至,贼行天下的时候到了。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: